jueves, 23 de febrero de 2012

Canciones sobre la 2ª Guerra Mundial (6)

Seguimos con una nueva andanada musical. Tras la calma y la lírica de la anterior entrega, retomamos la caña y los sonidos metaleros con unos viejos conocidos que ya visitaron esta sección (y ya os anticipo que no será la última vez que aparezcan por aquí).

Se trata de los británicos Iron Maiden y del tema "The Longest Day" incluido en su álbum de 2006 "A Matter of Life and Death". Seguro que ya habréis adivinado sobre que va la canción ¿no? En efecto, estáis en lo cierto: habla del Desembarco de Normandía.


Siguiendo la dinámica habitual de esta sección, a continuación os dejo la letra del tema, y un poquito más abajo la canción en un vídeo subtitulado en castellano con un imágenes del film "Salvar al Soldado Ryan" (1998):

"In the gloom, the gathering storm abates
In the ship gimlet, eyes await
The call to arms to hammer at the gates
To blow them wide, throw evil to its fate

All summers long the drills to build the machine
To turn men from flesh and blood to steel
From paper soldiers to bodies on the beach
From summer sands to armageddon's reach

Overload, your master not your god
The enemy coast dawning grey with scud
These wretched souls puking, shaking fear
To take a bullet for those who sent them here

The world's alight, the cliffs erupt in flame
No escape, remorseless sharpnel rains
Drowning men, no chance for a warrior's fate
A chocking death, enter hell's gates

Sliding we go, only fear on our side
To the edge of the wire,
and we rush with the tide
Oh the water is red,
with the blood of the dead
But I'm still alive, pray to God I survive

How long on this longest day
'Til we finally make it through?
How long on this longest day
'Til we finally make it through?

The rising dead, faces bloated, torn
They are relieved, the living wait their turn
Your number's up, the bullets got your name
You still go on, to the hell and back again

Valhalla waits, valkyries rise and fall
The warrior tombs lie open for us all
A ghostly hand reaches through the veil
Blood and sand, we will prevail

Sliding we go, only fear on our side
To the edge of the wire,
and we rush with the tide
Oh the water is red,
with the blood of the dead
But I'm still alive, pray to God I survive

How long on this longest day
'Til we finally make it through?
How long on this longest day
'Til we finally make it through?

How long on this longest day
'Til we finally make it through?
How long on this longest day
'Til we finally make it through?"

No hay comentarios:

Publicar un comentario